Unterstützt Papst Franziskus Übersetzung von „pro multis“ als „für viele“?


Am vergangenen Freitag zelebrierte Papst Franziskus im Petersdom eine Heilige Messe für die verstorbenen Kardinäle.
Am vergangenen Freitag zelebrierte Papst Franziskus im Petersdom eine Heilige Messe für die verstorbenen Kardinäle.

(Rom) Unter­stützt Papst Fran­zis­kus, wenn auch ganz zurück­hal­tend, das Pro mul­tis in den Wand­lungs­wor­ten als „für vie­le“ in den Volkssprachen?

„Reform der Reform“ von Benedikt XVI. – was bleibt?

Papst Franziskus: "Viele"
Papst Fran­zis­kus: „Vie­le“
Anzei­ge

Die Reform der Lit­ur­gie­re­form war das gro­ße Anlie­gen von Papst Bene­dikt XVI., das er bereits als Prä­fekt der Glau­bens­kon­gre­ga­ti­on unter Papst Johan­nes Paul II. anstreb­te. Die Sache war ihm beson­ders ernst, weil er dar­in eine Fra­ge von exi­sten­ti­el­ler Bedeu­tung für die Kir­che erkannte.

Jahr­zehn­te reich­ten jedoch nicht aus, um die gewünsch­te Wen­de, die auch eine Wie­der­ge­win­nung der Sakra­li­tät zum Ziel hät­te, welt­weit her­bei­zu­füh­ren. Nach einer lan­gen Anlauf­zeit wur­de die Instruk­ti­on Lit­ur­giam authen­ti­cam von 2001 zu einem Eck­pfei­ler. Seit­her sind auch wie­der 16 Jah­re ver­gan­gen. 2006 wies Bene­dikt die Got­tes­dienst­kon­gre­ga­ti­on an, daß die Über­set­zun­gen des Mis­sa­le Roma­num in die Volks­spra­chen das pro mul­tis als „für vie­le“ und nicht mehr als „für alle“ wie­der­zu­ge­ben haben.

Mit dem Motu pro­prio Magnum prin­ci­pi­um von Papst Fran­zis­kus, das am 1. Okto­ber in Kraft getre­ten ist, schei­nen wesent­li­che Bemü­hun­gen von Bene­dikt XVI. wie­der besei­tigt wor­den zu sein, noch ehe sie in man­chen Sprach­ge­bie­ten umge­setzt wur­den. Im eng­li­schen Sprach­raum, wo sie umge­setzt wur­de, regen sich durch mit Ver­weis auf das Motu pro­prio bereits Stim­men, die Reform Bene­dikts wie­der zurückzunehmen.

Im Gegen­satz zu Bene­dikt XVI. fehlt Papst Fran­zis­kus eine lit­ur­gi­sche Sen­si­bi­li­tät. Als Grund dafür wird häu­fig, auch in römi­schen Krei­sen, sei­ne Her­kunft als Latein­ame­ri­ka­ner und sei­ne Zuge­hö­rig­keit zum Jesui­ten­or­den genannt. Bei­de Fak­to­ren zusam­men wür­den ein wirk­li­ches Ver­ständ­nis für lit­ur­gi­sche Fra­gen verhindern.

Die Predigt von Papst Franziskus am 3. November

Am 3. Novem­ber, zele­brier­te Papst Fran­zis­kus im Peters­dom eine Hei­li­ge Mes­se für die im Lau­fe des ver­gan­ge­nen Jah­res ver­stor­be­nen Kar­di­nä­le. 2017 sind bis­her drei­zehn Kar­di­nä­le gestor­ben. Sie­ben von ihnen durf­ten im März 2013 aus Alters­grün­den schon nicht mehr mit­wäh­len. Drei von jenen, die am Kon­kla­ve teil­ge­nom­men hat­ten, die Kar­di­nä­le Meis­ner, Caf­farra und De Pao­lis, hat­ten sich dem Kurs von Fran­zis­kus beim The­ma Ehe­sa­kra­ment öffent­lich ent­ge­gen­ge­stellt. Kar­di­nal Cor­mac Murphy‑O’Connor, der aller­dings nicht mehr wäh­len durf­te, gehör­te hin­ge­gen zum Team Berg­o­glio, das im Vor­feld und im Kon­kla­ve für die Wahl von Kar­di­nal Berg­o­glio warb.

In sei­ner Pre­digt am ver­gan­ge­nen Frei­tag sag­te Franziskus:

„Die erste Lesung ist Aus­druck einer star­ken Hoff­nung auf die Auf­er­ste­hung der Gerech­ten: »Von denen, die im Land des Stau­bes schla­fen, wer­den vie­le erwa­chen, die einen zum ewi­gen Leben, die ande­ren zur Schmach, zu ewi­gem Abscheu« (Dan 12,2) Mit den­je­ni­gen, die im Land des Stau­bes schla­fen, d.h. in der Erde, sind offen­sicht­lich die Toten gemeint, und das Erwa­chen vom Tod ist nicht auto­ma­tisch eine Rück­kehr ins Leben: Eini­ge wer­den in der Tat zum ewi­gen Leben erwa­chen, ande­re zur ewi­gen Schmach. Der Tod macht die „Weg­ga­be­lung“ end­gül­tig, vor der wir schon hier in die­ser Welt ste­hen: vor dem Weg des Lebens, also mit Gott, oder vor dem Weg des Todes, also fern von Ihm. Die „Vie­len“, die zum ewi­gen Leben erwa­chen, sind zu ver­ste­hen als die „Vie­len“, für die das Blut Chri­sti ver­gos­sen wur­de. Es ist die gro­ße Zahl derer, die dank der barm­her­zi­gen Güte Got­tes die Wirk­lich­keit des unver­gäng­li­chen Lebens erfah­ren dür­fen, den durch die Auf­er­ste­hung errun­ge­nen voll­kom­me­nen Sieg über den Tod.“

Die ent­schei­den­de Stel­le ist vor dem Hin­ter­grund der lang­jäh­ri­gen Aus­ein­an­der­set­zun­gen um die Wand­lungs­wor­te zu wiederholen:

„Die ‚Vie­len‘, die zum ewi­gen Leben erwa­chen, sind zu ver­ste­hen als die ‚Vie­len‘, für die das Blut Chri­sti ver­gos­sen wurde.“

An der Sache erstaunt auch, daß das päpst­li­che Umfeld die­se Aus­sa­ge von Fran­zis­kus nicht son­der­lich her­vor­ge­ho­ben wur­de, um jene „Kon­ti­nui­tät“ zu sei­nen Vor­gän­gern zu behaup­ten, die in Wirk­lich­keit gar nicht gege­ben ist. Medi­en des päpst­li­chen Umfel­des berich­te­ten zwar über die Pre­digt und erwähn­ten dabei auch die Stel­le mit den „vie­len“, ohne aber direkt dar­auf einzugehen.

Text: Giu­sep­pe Nardi
Bild: Vati​can​.va (Screen­shots)

Print Friendly, PDF & Email
Anzei­ge

Hel­fen Sie mit! Sichern Sie die Exi­stenz einer unab­hän­gi­gen, kri­ti­schen katho­li­schen Stim­me, der kei­ne Gel­der aus den Töp­fen der Kir­chen­steu­er-Mil­li­ar­den, irgend­wel­cher Orga­ni­sa­tio­nen, Stif­tun­gen oder von Mil­li­ar­dä­ren zuflie­ßen. Die ein­zi­ge Unter­stüt­zung ist Ihre Spen­de. Des­halb ist die­se Stim­me wirk­lich unabhängig.

Katho­li­sches war die erste katho­li­sche Publi­ka­ti­on, die das Pon­ti­fi­kat von Papst Fran­zis­kus kri­tisch beleuch­te­te, als ande­re noch mit Schön­re­den die Qua­dra­tur des Krei­ses versuchten.

Die­se Posi­ti­on haben wir uns weder aus­ge­sucht noch sie gewollt, son­dern im Dienst der Kir­che und des Glau­bens als not­wen­dig und fol­ge­rich­tig erkannt. Damit haben wir die Bericht­erstat­tung verändert.

Das ist müh­sam, es ver­langt eini­ges ab, aber es ist mit Ihrer Hil­fe möglich.

Unter­stüt­zen Sie uns bit­te. Hel­fen Sie uns bitte.

Vergelt’s Gott!